How To Get People To Like Marriage Certificates | Legal Translator In Dubai

06/03/2021

A current rule came out from the General Directorate of Residency and Foreigners Affairs in Dubai in December 2018. It stated that all birth certificates and marriages submitted to support dependent visa applications would require an legal translation.

Moreover, several significant government authorities will only accept documents in Arabic. One has to get their marriage certificate translated from an official translator, approved and certified by the Ministry of Justice.

Yes, if you are newly married and want to keep up your dependent visa applications, you need marriage certificate translation in Dubai. But, if you are still unaware of the legal translation of marriage certificate in Dubai and the need to translate it, you can consider this bunch of vital information.

What is the purpose and process of attesting a marriage certificate?

Purpose

  • In case the couple wants to purchase joint property
  • To bring the partner on residence visa to UAE
  • To add spouse name to the passport and to add your partner to your health insurance benefits
  • To get the wife admitted to the hospital for delivery
  • In case one wants to apply for children passport
  • If someone wants to fill a divorce

Process

  • The first step is the attestation from the Home department of certificate issued country or the native country of the certificate
  • Second is marriage attestation from the Ministry of Foreign Affairs in the home country
  • Confirmation and legalization by the UAE Embassy
  • Lastly certification by the Ministry of Foreign Affairs in the UAE

What a Marriage Certificate includes?

In a legal marriage document you will usually get to witness the following piece of data:

It includes the district, sub-district, and country, or the official area where the marriage registration took place. Further, it has the date of marriage.

Further, it mentions the full name of the bride, her age, the place where the bride used to live at the time of marriage, her occupation, occupation of father, and the full name of the bride's father.

On the other side, the groom has to mention the full name, age, and address at the time of marriage. It also requires the profession of the groom and the full name and occupation of his father.

The couple has to mention the marital status too (widow/widower /spinster/divorced). It also requires the marriage witnesses' full names, the full name, and signature of the registrar and the issued date of the certificate.

What are the documents requirements for marriage certificate translation in Dubai?

  1. Copy of your passport
  2. Copy of Visa
  3. Original Certificates of couple
  4. Two photographs
  5. Letter of Authorization

What is marriage certificate translation?

It is a document or an official record issued by the government authorities, to prove that the couple has legally tied a knot.

The marriage certificate helps to show that the couple listed on the marriage certificate has a legal marriage. It becomes crucial to get your marriage document translated if you want to support dependent visa applications.We are also read for What Is Business Using Hebrew To English Converter

Why marriage attestation in Dubai?

Getting proper authentication for a marriage certificate from the certified authorities is 'marriage attestation.' It is crucial to issue a marriage attestation to live comfortably and freely in a different country.

It verifies that the couple has a legal marriage. The document will require your signature to validate the reliability of a marriage certificate. The concerned authority, whom you will submit the documents, will check the authenticity before confirming it.

We all know Dubai comprises of ex-pats and English is also one of the extensively spoken languages in across seven Emirates. But, due to the fact Arabic is the official language of Dubai, it became mandatory to get your marriage certificate translated into Arabic before submitting it to the UAE Courts or government authorities.

Why to Select a Certified Translator?

Before going through the process of marriage attestation in Dubai, consider a few vital things. Remember to get your marriage certificate legally verified from a Ministry of Justice (Moj) certified translator.

It is crucial to select a reliable translator to avoid mistakes that can eventually have a negative impact on you financially. Since the translation work is not easy, one has to do this accurately without making any errors. If there are any faults, it can result in long-term loss and time delays also.

Therefore it is vital to ensure that your translator maintains the integrity of the document and translates your papers accurately. In this way you can save your money as well as your time.

Conclusion

If you are seeking to get your marriage certificates legal translator in dubai, then you must consider Al Syed Legal Translation.

© 2020 Mary's beauty & lifestyle blog. All rights reserved.
Powered by Webnode
Create your website for free! This website was made with Webnode. Create your own for free today! Get started